好像blog的翻译,很有门派之争

| 暂无评论 | 暂无引用通告

好像大家对于blog的翻译,很有门派之争
我建议,大家可以好好讨论讨论,到底怎样翻译会更好一些?
分别的有点和弱点在那里?
阳春白雪式与下里巴人式的关系到底是怎样的?

另外:如果我的翻译或者称呼不对,我个人向大家道道歉。尤其是topku。
-------- ...

好像大家对于blog的翻译,很有门派之争 我建议,大家可以好好讨论讨论,到底怎样翻译会更好一些? 分别的有点和弱点在那里? 阳春白雪式与下里巴人式的关系到底是怎样的? 另外:如果我缯h2>

暂无引用通告

发送引用通告网址: http://blog.cnblog.org/cgi-bin/mt/cnblog-tb0801.cgi/491
如果您想引用这篇日记到您的Blog,请复制上面的链接,放置到您发表文章时的相应界面中。

发表评论

关于此日记

此日记由 发表于 2003年11月27日 11:27

此Blog上的上一篇日记这个功能会不会受到别人的非议

此Blog上的下一篇日记Moblog在此时候能做些什么?

首页归档页可以看到最新的日记和所有日记。